2006 Fleur de prunier- Galería Artemisia. Paris. Francia.

Son muchos los motivos que podemos tener para viajar: conocer, huir, ir al encuentro de lo inesperado, seguir con postulación una huella, un perfume, una alusión. Se viaja también para escribir. Desplazados, encontraremos en la nostalgia el sentimiento que lleva a la expresión. Así lo han hecho poetas y pintores: han abandonado su morosidad su domicilio y se han puesto en camino hacia el lenguaje. A menudo el viaje se ha convertido en transhumancia, desplazamiento entre dos o tres lugares, siguiendo las estaciones, como hacen los rebaños. De este modo ha nacido una nueva forma de sedentariedad, un desplazarse que toma posesión temporal de moradas diferentes, nunca definitivas.

There are many reasons why we travel: to know things , to flee, to search for the unexpected, to follow obstinately a footprint, a perfume, an allusion. We also travel in order to write. Feeling out of place, we shall find in nostalgia the feeling that brings us to the expression. Poets and artists have done just this: abandoning their moroseness their home they have taken the path towards language. Often the journey becomes transhumance, movement between two or three places , following the seasons, just like the herds or flocks. This way a new sedentary lifestyle has been born, a displacement which temporarily owns different dwellings, never fixed.

Nadia Fusini.

pic   BORDERLINE 1 gris BLAZQUEZ

Ver catálogo Fleur de prunier en pdf