El misterio recóndito del goce femenino es el punto ciego de una pregunta que ha quedado desde siempre sin respuesta. Pero ésta palpita en las poesías metafísicas de la poetisa americana Emily Dickinson, o en las imágenes surreales de la pintora española, Pilar Gómez Cossío: palpita y se esconde, recogiéndose en la metáfora, que cierra en sobre sellado, o en el cuadro concluido, el conocimiento de la jouissance que las mujeres, de este modo, preservan de la mirada masculina.
The remotest mystery of feminine enjoyment is the blind spot of a question, which has always remained unanswered… But this palpitates in the metaphysic poetry of the American poetess, or in the surrealist images of the Spanish painter Pilar Gómez Cossio: it throbs and hides itself , withdrawing itself into the metaphor, that ends up in a stamped envelope , or in the finished painting, the knowledge of “enjoyment “ that woman, in this way, kept from the masculine gaze.