Paris rue de Florence

Lavoro ancora sui «rêveurs»..che saltano sempre (da un cielo all’altro)

Ancora ancora ancora

La stessa sensazione. La stessa certezza:
Io son guidata da qualche cosa più grande di me… l’arte passa attraverso di me..io sono uno istrumento.
Un tramite. Un punto di appoggio. Un’occasione perche l’atto della creazione abbia luogo, possa mettersi in movimento…
Bello però…sono meno responsabile… ma ho un sentimento di gratitudine per essere stata scelta: come tramite, come istrumento, come occasione…mi va benissimo.
C’è quindi quell’attimo in qui «la corrente sublime» ci attraversa?….


Je travaille encore sur «rêveurs» .. qui sauten d’ un ciel à l’autre)

Encore encore encore

Le même sentiment. La même certitude:
Je suis guidé par quelque chose plus grand que moi … l’art passe par moi .. Je suis un instrument.
Un intermédiaire. A pied. Un’ Opportunité parce que l’acte de création a lieu, peut se mettre en mouvement …
Tan mieux…
mais j’ai un sentiment de gratitude pour avoir été choisi: en tant que moyen, instrument, opportunité ou pied… c’est très bien aussi…
Donc, il y an moment donc «le courant sublime» à travers nous ….

Son rimasta sul balcone …Apparentemente guardo l’angolo di strada tra rue de Turin-Rue de Florence.

Per un attimo…

(Georges Steiner nel suo libro: Nostalgia for the Absolute 2004
Atribuisce a Dio la sola creazione possibile.
Gli artisti, facciamo soltanto delle c o m b i n a z i o n i.)

Je suis resté sur le balcon … Apparemment, je regarde le coin entre rue de Turin-Rue de Florence.

Pour un instant …

(George Steiner dans son livre: La nostalgie de l’Absolu 2004
Attribuent la création à Dieu. Le seule a creer..
Les artistes, nous ne faisons que de la combinatoire.)

Deja un comentario

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.